Login Register

All times are UTC - 5 hours




Post new topic Reply to topic Page 1 of 1   [ 7 posts ]   
Author Message
 Post subject: Accent marks
PostPosted: Mon Feb 01, 2010 3:40 pm 
Offline
Journeyman
Journeyman
User avatar

Joined: Fri Sep 18, 2009 12:11 pm
Posts: 757
Religion: Catholic
Church Affiliations: Emperor-in-waiting
Such as exampled: ō, ā, ī, ū. They're contained in Lingua Latina, but I don't see them used anywhere else. Are they non-necessary or what's the deal?

_________________
"If only you find the Divine Teacher, you may leave all objections to the doctrine he teaches to answer themselves. And if you find him not, then answers to the difficulties brought against his teachings will go for little." Cardinal Vaughan

They say, 'We do not know how this is, but we know that God can do it.' You poor fools! God can make a cow out of a tree, but has he ever done so? Therefore show some reason why a thing is so, or cease to hold that it is so.

William of Conches


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Accent marks
PostPosted: Mon Feb 01, 2010 3:44 pm 
Offline
Jedi Master
Jedi Master
User avatar

Joined: Tue Dec 31, 2002 9:55 am
Posts: 81280
Location: 1.5532386636 radians
Religion: Catholic
Church Affiliations: 4th Degree KofC
They're very helpful when reading aloud, when you don't always have time to think where the accent goes, and they can sometimes help distinguish a first declension ablative from a nominative.

_________________
Nos autem in nomine Domini Dei nostri

Need something to read?


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Accent marks
PostPosted: Mon Feb 01, 2010 4:39 pm 
Offline
Sons of Thunder
Sons of Thunder
User avatar

Joined: Thu Jan 02, 2003 2:20 pm
Posts: 1689
Location: South Bend, Indiana
Religion: Catholic
And they're not accent marks, but markers for long vowels.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Accent marks
PostPosted: Mon Feb 01, 2010 5:01 pm 
Offline
Eminent
Eminent
User avatar

Joined: Tue Dec 31, 2002 11:59 am
Posts: 16630
Religion: Католик
Paulus Magnus wrote:
Such as exampled: ō, ā, ī, ū. They're contained in Lingua Latina, but I don't see them used anywhere else. Are they non-necessary or what's the deal?


Romans in those days never wrote these accents. They actually wrote all in capitals with U as V.

Long vowels are also important for pronunciation in classical Latin, and especially poems.

You might want to use special accents over vowels to indicate they're short: nōmĕn.

_________________
ABORTUS NECNON INFANTICIDIUM NEFANDA SUNT CRIMINA.

Abortion and infanticide are abominable crimes. (Gaudium et Spes, 51)


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Accent marks
PostPosted: Mon Feb 01, 2010 7:10 pm 
Offline
Sons of Thunder
Sons of Thunder
User avatar

Joined: Sat Sep 13, 2003 9:34 pm
Posts: 29100
Location: Sine Domum
Religion: Roman Catholic
The macron indicates (ō) a long vowel. My Lingua Latina does not have them, must be something added in recent additions. Wheelock uses them though...I dislike it in that when actually using Latin they are never present. Accents like ` are used in many liturgical books, largely for the sake of a reminded when singing

_________________
Quoniam sapientia aperuit os mutorum, et linguas infantium fecit disertas.

http://stomachosus-thomistarum.blogspot.com/


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Accent marks
PostPosted: Tue Feb 02, 2010 5:17 am 
Offline
Journeyman
Journeyman
User avatar

Joined: Sun Nov 16, 2008 2:28 am
Posts: 793
Location: Sydney, Australia
Religion: nothing
Paulus Magnus wrote:
Such as exampled: ō, ā, ī, ū. They're contained in Lingua Latina, but I don't see them used anywhere else. Are they non-necessary or what's the deal?
They're macrons, not accent marks. They tell you that the vowel is long. Knowing whether a vowel is long or short is useful because they help you differentiate between case endings that otherwise look exactly the same. Like rosa (nom) and rosā (abl):

tacta est rosā.
tacta est rosa.

You know that the first sentence means 'she was touched by a rose'. The second one could be 'a/the rose was touched'.

The Romans themselves didn't use macrons. They used apices, which look like this: rosá.

It's not that big of a deal. Many people go on learning Latin without it. You can usually figure what case a word is in by context.

_________________
he aha te mea nui o te ao? he tangata he tangata he tangata!


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Accent marks
PostPosted: Sun Feb 14, 2010 5:44 pm 
Offline
Jedi Padawan
Jedi Padawan
User avatar

Joined: Sat Jul 14, 2007 7:55 pm
Posts: 5851
Location: A district of well-ordered business
Religion: Roman Catholic
They're a good help when learning, and can be very handy when doing poetry. Most Latin texts out there, though, will not have macra or any other diacritical marks like it. One thing you might run into, though; on a lot of inscriptions or abbreviated texts, what looks like a macron might be placed over a letter, giving you something like "amās" (< amans). In those cases, it actually stands in for a nasal consonant (n or m) which has been omitted.

_________________
"Beati estis cum maledixerint vobis et persecuti vos fuerint et dixerint omne malum adversum vos, mentientes, propter me. Gaudete et exsultate, quoniam merces vestra copiosa est in caelis; sic enim persecuti sunt prophetas, qui fuerunt ante vos." Mt. V. xi-xii


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic Page 1 of 1   [ 7 posts ]   


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest


Jump to: