Login Register

All times are UTC - 5 hours




Post new topic Reply to topic Page 1 of 1   [ 10 posts ]   
Author Message
 Post subject: Alright, the NAB translation
PostPosted: Sat Apr 09, 2005 8:26 pm 
Offline
Paladin
Paladin
User avatar

Joined: Thu Sep 25, 2003 2:12 am
Posts: 6666
Location: Filii Tonitrui
Religion: Catholic
I don't seem to remember what’s up with it besides weird footnotes and I thought I heard of weird word translations.

Can anyone give me details on it?

Positives and negatives.

Thanks.

_________________
-Alexander
"The proof of love is to suffer for the one you love." -St. Pio


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Alright, the NAB translation
PostPosted: Sat Apr 09, 2005 8:32 pm 
Offline
Resident Philosopher
Resident Philosopher
User avatar

Joined: Mon Sep 27, 2004 6:28 pm
Posts: 11107
Location: Playing Guitar for Siggy's Choir...
Religion: Catholic
Church Affiliations: 2nd Deg. KoC, SSFJDOG
A. Long wrote:
I don't seem to remember what’s up with it besides weird footnotes and I thought I heard of weird word translations.

Can anyone give me details on it?

Positives and negatives.

Thanks.


Good - It's an easy read and good for personal devotional reading...

Bad - It's the favorite text for Scripture study and it shouldn't be because it is not literal, and doesn't represent Catholic Tradition in the places it chooses to be dynamic.

FJ

_________________
Ut est rabidus.


Last edited by forumjunkie on Sat Apr 09, 2005 8:34 pm, edited 1 time in total.

Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: Sat Apr 09, 2005 8:32 pm 
Offline
Jedi Master
Jedi Master
User avatar

Joined: Tue Dec 31, 2002 9:55 am
Posts: 83071
Location: 1.5532386636 radians
Religion: Catholic
Church Affiliations: 4th Degree KofC
I am not fond of the footnotes.

The translation is wooden in places (many of them, I'm afraid, IMNSHO), and the translation of κεχαριτωμενη in Luke 1:28 as "favored one" rather than "full of grace" is odd in light of the long-standing English version of the Hail Mary (and in light of St. Jerome's Vulgate rendering of gratia plena).

I also dispute F/J's "easy to read" assessment, and one of its claimed benefits is that it is a fairly strict reading of the underlying text ("literal" is a confusing word, so I try not to use it).

_________________
Nos autem in nomine Domini Dei nostri

Need something to read?


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: Sat Apr 09, 2005 8:51 pm 
Offline
Paladin
Paladin
User avatar

Joined: Thu Sep 25, 2003 2:12 am
Posts: 6666
Location: Filii Tonitrui
Religion: Catholic
Eh, hmmm..

The reason I ask is because I have a friend who wants a Catholic Bible to read - and his brother (who seems to be anti-Catholic) wants to check it out as well and compare it to his weird NIV translation.

My first thought was RSV-CE, but I couldn't find on cheap enough but I saw this one with inserted-note pages of Apologetics from Dave Armstrong;

http://www.allcatholicbooks.com/Merchan ... gory_Code=

There seems to be a lot of Apologetic notes from him - but it was NAB with the foot notes.

That's my problem. I can get him a RSV-CE in time or I can get him that one with the helpful notes.
Both he and his brother are clueless (his brother of course having the trademark misconceptions I believe), I did get him a Catechism though - but I thought Apologetic material would be nice as well.


Any thoughts?

_________________
-Alexander
"The proof of love is to suffer for the one you love." -St. Pio


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: Sat Apr 09, 2005 9:00 pm 
Offline
Jedi Master
Jedi Master
User avatar

Joined: Tue Dec 31, 2002 9:55 am
Posts: 83071
Location: 1.5532386636 radians
Religion: Catholic
Church Affiliations: 4th Degree KofC
It's possible that version doesn't have the footnotes which make me uneasy. It wouldn't be an awful choice.

_________________
Nos autem in nomine Domini Dei nostri

Need something to read?


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: Sat Apr 09, 2005 9:02 pm 
Offline
Resident Philosopher
Resident Philosopher
User avatar

Joined: Mon Sep 27, 2004 6:28 pm
Posts: 11107
Location: Playing Guitar for Siggy's Choir...
Religion: Catholic
Church Affiliations: 2nd Deg. KoC, SSFJDOG
A. Long wrote:
Eh, hmmm..

The reason I ask is because I have a friend who wants a Catholic Bible to read - and his brother (who seems to be anti-Catholic) wants to check it out as well and compare it to his weird NIV translation.

My first thought was RSV-CE, but I couldn't find on cheap enough but I saw this one with inserted-note pages of Apologetics from Dave Armstrong;

http://www.allcatholicbooks.com/Merchan ... gory_Code=

There seems to be a lot of Apologetic notes from him - but it was NAB with the foot notes.

That's my problem. I can get him a RSV-CE in time or I can get him that one with the helpful notes.
Both he and his brother are clueless (his brother of course having the trademark misconceptions I believe), I did get him a Catechism though - but I thought Apologetic material would be nice as well.


Any thoughts?


My Favs...

http://www.catholicfreeshipping.com/Pro ... m-284.html
http://www.catholicfreeshipping.com/Pro ... udbib.html

FJ

_________________
Ut est rabidus.


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: Sat Apr 09, 2005 9:03 pm 
Offline
Paladin
Paladin
User avatar

Joined: Thu Sep 25, 2003 2:12 am
Posts: 6666
Location: Filii Tonitrui
Religion: Catholic
Obi-Wan Kenobi wrote:
It's possible that version doesn't have the footnotes which make me uneasy. It wouldn't be an awful choice.


Oh, that version does have them though. :|

_________________
-Alexander
"The proof of love is to suffer for the one you love." -St. Pio


Last edited by Alexandros on Sat Apr 09, 2005 9:07 pm, edited 1 time in total.

Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: Sat Apr 09, 2005 9:05 pm 
Offline
Paladin
Paladin
User avatar

Joined: Thu Sep 25, 2003 2:12 am
Posts: 6666
Location: Filii Tonitrui
Religion: Catholic
forumjunkie wrote:
A. Long wrote:
Eh, hmmm..

The reason I ask is because I have a friend who wants a Catholic Bible to read - and his brother (who seems to be anti-Catholic) wants to check it out as well and compare it to his weird NIV translation.

My first thought was RSV-CE, but I couldn't find on cheap enough but I saw this one with inserted-note pages of Apologetics from Dave Armstrong;

http://www.allcatholicbooks.com/Merchan ... gory_Code=

There seems to be a lot of Apologetic notes from him - but it was NAB with the foot notes.

That's my problem. I can get him a RSV-CE in time or I can get him that one with the helpful notes.
Both he and his brother are clueless (his brother of course having the trademark misconceptions I believe), I did get him a Catechism though - but I thought Apologetic material would be nice as well.


Any thoughts?


My Favs...

http://www.catholicfreeshipping.com/Pro ... m-284.html
http://www.catholicfreeshipping.com/Pro ... udbib.html

FJ


Yeah I was going for the Ignatius one.
I don't know if he can handle the OSB though.

_________________
-Alexander
"The proof of love is to suffer for the one you love." -St. Pio


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: Sun Apr 10, 2005 1:22 pm 
Offline
Sons of Thunder
Sons of Thunder
User avatar

Joined: Fri Feb 04, 2005 9:31 am
Posts: 19757
Religion: Catholic
Church Affiliations: Knights of Columbus
Passed along to me by email:

This information is according to Father Peter M. J. Stravinskas in his book, "The Catholic Church and the Bible", pg. 29, footnotes.

Footnote #1: In reference to the NAB (New American Bible): "The original edition of 1970 is good , as is the 1986 edition, which contains a revision of the New Testament; the latest edition to appear has a revised Psalter that is extremely problematic."

Footnote #2: In reference to the RSV (Revised Standard Version): "Again it is important to check publication dates. The original Catholic edition (1965) is excellent and has been reprinted by Ignatius Press; the 1993 revision is seriously defective."


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: Sun Apr 10, 2005 3:58 pm 
Offline
Journeyman
Journeyman
User avatar

Joined: Mon Dec 30, 2002 11:46 pm
Posts: 1042
Location: Wichita, KS
Obi-Wan Kenobi wrote:
I am not fond of the footnotes.

The translation is wooden in places (many of them, I'm afraid, IMNSHO), and the translation of κεχαριτωμενη in Luke 1:28 as "favored one" rather than "full of grace" is odd in light of the long-standing English version of the Hail Mary (and in light of St. Jerome's Vulgate rendering of gratia plena).

I also dispute F/J's "easy to read" assessment, and one of its claimed benefits is that it is a fairly strict reading of the underlying text ("literal" is a confusing word, so I try not to use it).


I agree about Luke 1:28 and I have problems with other verses like Romans 3:25 and such. Not to mention the commentary and inclusive language. The RSV-CE is better in as much as the inclusive language is left out though it is suffers in the same way that NAB does in the above mentioned verses. I like the DRV but the language is archaic and difficult for some. Teaching out of it is impracticle.

ZF


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic Page 1 of 1   [ 10 posts ]   


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest


Jump to: